Krásný den! Mám pro vás recept na kapra, tak by se vám snad mohl na Vánoce hodit! Kapr na medu s oříšky má velmi originální a skvělou chuť a také se velmi dobře hodí jako slavností jídlo. Vyzkoušela jsem ho podávat s fialovými bramborami a také se salátem z nich. Obojí kapra příjemně doplňuje. Znáte fialové brambory? Jejich originální vzhled rozhodně stojí za vyzkoušení a také jsou zdravější než klasické brambory, přemýšlíme, že bychom je možná zkusili také pěstovat .)
Hello everyone, so here is a recipe for a carp, so hope you´ll find it usefull! Carp is great with walnuts and honey, it´s just very original new taste and also great as a festive food. Do you like carp? I am asking you because I know that lots of people don´t like it. I´ve tryed to prepare also this salad with purple potatoes, which are very photogenic though and also taste great!
Kapr na medu s vlašskými ořechy se salátem z fialových brambor
Vytisknout receptIngredience
- 2 menší kapři nebo 1 větší, bez hlav a ocasů/ 2 small carps or 1 big carp withou heads and tails
- 1 červená cibule/ 1 purple onion
- 3 lžičky medu/ 3 tsp of runny honey
- hrst vlašských ořechů/ full hand of walnuts
- 2 lžičky dijonské hořčice/ 2 tsp of dijon mustard
- 50g másla/ 50g of unsalted butter
- sůl, pepř/ salt and pepper
- Na salát:
- 3 větší fialové brambory/ 2 rather big purple potatoes
- 2 stonky řapíkatého celeru/ 2 canes of green celery
- 1 malá plechovka cizrny (možno vynechat)/ 1 small can of chickpea
- 1 malá plechovka červených fazolí (možno vynechat)/ 1 small can of red beans
- 2 lžíce bílého jogurtu/ 2 tbsp of white yogurt
- 1 lžíce hrubozrnné hořčice/ 1 tbsp of coarse mustard
- 1 lžička medu nebo dle chuti více / 1 tsp of runny honey or more if needed
- sůl, pepř dle chuti/ salt and pepper
Postup
- Kapra/kapry omyjeme a osušíme. Odstraníme hlavu a ocas nakrájíme na podkovy. Kapra důkladně osolíme a opepříme. Dno uzavíratelného pekáčku vysteleme nahrubo nakrájenou červenou cibulí. Přidáme kapra a také na kousky nakrájené máslo, hořčici, med a zasypeme vlašskými ořechy. / Wash carp/carps and dry them carefully. Cut the fish into regular strips, add salt and pepper. Slice the onion and put it into a pan, now add the fish and minced butter, all the mustard, honey and walnuts.
- Předehřejeme troubu na 150 stupňů. Zalijeme trochou vody, kterou případně později ještě přidáme, když to bude potřeba a přiklopíme. Pečeme přiklopené při 150 st. cca 40 minut. / Preheat the oven at 150 degrees. Add a little bit o water (we will add a little bit more even later) and cover the pan. Roast it for 40 minutes.
- Mezitím si uvaříme fialové brambory i se slupkou, dle velikosti to trvá cca 20-40 minut. Uvaříme je v silně osolené vodě, stejně jako kdybychom vařili klasické brambory. / Meanwhile we can boil our purple potatoes in a salted water, boil them with their scale, it takes about 20-40 minutes, depends on how big they are.
- Připravíme si salát, tři větší brambory necháme zcela vychladnout, rozkrojíme je, aby zchladly rychleji. Řapíkatý celer nakrájíme na velmi tenké plátky. Vychladlé brambory oloupeme a nakrájíme na malé kousky. Promícháme spolu brambory, řapíkatý celer, cizrnu a fazole. Set aside approx. 3 big potatoes and cut them into halves so they cool down earlier. Dice them and add diced celery, all the chickpeas and beans.
- V misce spolu smícháme jogurt, hořčici, med, sůl a pepř, můžeme také trochu vinného octa, třeba lžičku, ochutnáme a dle chuti ještě přidáme např. sůl či pepř. Dresing promícháme s bramborovou směsí a salát dáme vychladit. / In a bowl mix together yogurt, mustard, honey, salt and pepper and taste it, add some ingredient if needed. Mix the dressing with the potatoes, celery, chickpeas and beans.
- Podáváme spolu uvařené brambory, kapra a zvlášť studený bramborový salát. Dobrou chuť! The carp can be served with boiled purple potatoes and cold salad. Enjoy!